Translation of "potuto venire" in English


How to use "potuto venire" in sentences:

Fred, tesoro, sono felice che tu sia potuto venire.
Fred, darling, I'm so glad you could come.
Sono lieto che sia potuto venire.
Oh, very glad indeed you could come round, sir.
Oh, Mr Thorn, io sono così felice che tu sia potuto venire.
Oh, Mr Thorn, I'm so glad you could come.
Sono felice che sia potuto venire.
I'm glad you could make it.
Sono contento che sia potuto venire.
Glad to see you could make it, son.
Lei non aveva potuto venire perché era incinta di 8 mesi.
She couldn't go. She was 8 months pregnant.
Purtroppo la madre dei figli di William mi ha detto che suo figlio Fox non è potuto venire a condividere questo momento di dolore.
Sadly, I've been informed today by the mother of William's children that his son, Fox, could not be here to join us in this time of sorrow.
Non è potuto venire ma tiene sempre molto ai Santos.
The mayor's absence in no way diminishes his concern...... forMrs.Santos and her children.
Il fidanzato non ha potuto venire per cui sono stato costretto.
My sister's boyfriend decided not to come, so I got roped into it.
Sono così felice che tu sia potuto venire.
I'm so glad you could come tonight.
Ha pagato così noi potuto venire a America.
He pay so we can come to America.
Tutti avrebbero potuto venire in contatto con l'animale prima delle aggressioni.
All these men could have come in contact with the animal before the attacks.
Mi dispiace di non essere potuto venire prima.
I'm sorry it couldn't have been a little sooner.
Io abito nel West Side e ho pensato che forse saresti potuto venire a casa mia per una cenetta romantica.
And I live over on the West Side, and I was thinking you could... I'd like that.
Avevi detto che se tua moglie non veniva a Cannes, allora sarei potuto venire io.
You said if your wife didn't go to Cannes, that I could.
E' un peccato che Nick non sia potuto venire.
It's a shame Nick couldn't come.
Beh, come sapete, mio figlio minore, Derek, non è potuto venire per via di un'importante spedizione di pesca.
Well' as you all know' my youngest son' Derek, couldn't be here......because of an important fishing trip.
Non capisco Perché non sei potuto venire?
I don't get it. Why couldn't you come?
E io sono il padre adottivo di Ryan che non e' potuto venire perche' e' disabile.
And I'm the adoptive father of Ryan, and he couldn't be here, because he's handicapped.
E io sono il padre adottivo di un giovane disabile che non e' potuto venire.
And I'm the adoptive father of a young disabled man who couldn't be here.
Cosa vuol dire che Cesar non e' potuto venire?
What are you talking about, Cesar can't make it?
Non è potuto venire... ma mi ha detto di dirti... che gli dispiace molto.
He couldn't be here, but he told me to tell you he's truly sorry.
Saresti potuto venire con me, ma non riuscivi a smettere di nutrirti avidamente di informazione-spettacolo e di adulazione dei VIP.
You could have come with me, but you were suckling the dual teats of infotainment and celebrifawning.
Mi dispiace che Lee non sia potuto venire.
I'm really sorry that Lee couldn't be here.
Il mio quarto figlio Janko non e' potuto venire, ma manda i migliori auguri da Poipet.
My fourth son Janko could not be here but he sends best wishes from Poipet.
Quando ti portai da suor Rebecca, la avvisai che Jimmy sarebbe potuto venire a cercarti... e lei mi promise che avrebbe fatto di tutto per proteggerti da lui.
When I took you to Sister Rebecca, I told her that Jimmy might come for you, and she vowed to keep you away from him at any cost.
Senti, se avessi voluto, sarei potuto venire qui a prendermi tutta la roba di Re-Kon, ma non lo farò.
Look, if I wanted to, I can come up in here and take all of Re-Kon's shit, but I won't.
Mi dispiace non esser potuto venire al funerale.
I'm sorry I couldn't make it to the funeral.
Lieto che sia potuto venire, signor De Faye.
Glad you could come, Mr De Faye.
Sarei potuto venire io alla Fortezza.
I could've come to the fort.
A tuo padre dispiace non essere potuto venire.
Your dad's sorry he couldn't come.
Avresti potuto venire a vedere il mio bluff e vincere in qualunque momento.
You could've called my bluff and walked away anytime.
Amico, e' un peccato che Riggs non sia potuto venire.
Man, it's too bad Riggs couldn't make it.
Dicevi che sarei potuto venire da te, se avessi avuto bisogno di parlare.
Um... you said that I could come to you if I ever needed to talk.
Gli dispiace non essere potuto venire di persona, ha promesso che verrà domani.
He can't come today, he'll come tomorrow.
Credevamo che ti sentissi piu' a tuo agio con tuo padre qui, ma sembra che non sia potuto venire.
We thought you'd be more comfortable with your father here, but it seems he wasn't able to make it.
E dire che il sig Wayne non e' potuto venire stasera, ma di sicuro e' qui con il suo spirito.
Now I'm told that Mr. Wayne couldn't be here tonight, but I'm sure that he's with us in spirit.
Mi dispiace che Craig non sia potuto venire.
I'm sorry Craig couldn't come. Yeah.
E' un peccato che tuo marito non sia potuto venire oggi.
It's a shame your husband couldn't come today.
Si', ma e' il loro anniversario e non volevo essere il terzo incomodo quindi ho pensato... che sarei potuto venire qui e stare un po' con te e Penny al vostro appuntamento.
I was, but it's their anniversary and I didn't want to be a third wheel, so I figured I'd come over here and hang out with you and Penny on your date.
Mi fa piacere vedere che tu sia potuto venire.
Glad to see you could make it out.
Contento che tu sia potuto venire.
So glad you could make it.
Avrebbe potuto venire al lavoro in pigiama, a nessuno sarebbe importato.
She could come to work in her pajamas and nobody would care.
1.2992219924927s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?